Exodus 32:5

SVAls Aaron dat zag, zo bouwde hij een altaar voor hetzelve; en Aaron riep uit, en zeide: Morgen zal den HEERE een feest zijn!
WLCוַיַּ֣רְא אַהֲרֹ֔ן וַיִּ֥בֶן מִזְבֵּ֖חַ לְפָנָ֑יו וַיִּקְרָ֤א אַֽהֲרֹן֙ וַיֹּאמַ֔ר חַ֥ג לַיהוָ֖ה מָחָֽר׃
Trans.wayyarə’ ’ahărōn wayyiḇen mizəbēḥa ləfānāyw wayyiqərā’ ’ahărōn wayyō’mar ḥaḡ laJHWH māḥār:

Algemeen

Zie ook: Aaron, Altaar, Syncretisme

Aantekeningen

Als Aaron dat zag, zo bouwde hij een altaar voor hetzelve; en Aaron riep uit, en zeide: Morgen zal den HEERE een feest zijn!


Vertaalnotities

Zie hier voor een verklaring van de gebruikte coderingen.
    Zie hier over het gebruik van de interlineair.

וַ

-

יַּ֣רְא

dat zag

אַהֲרֹ֔ן

Als Aäron

וַ

-

יִּ֥בֶן

zo bouwde hij

מִזְבֵּ֖חַ

een altaar

לְ

-

פָנָ֑יו

voor

וַ

-

יִּקְרָ֤א

riep uit

אַֽהֲרֹן֙

hetzelve; en Aäron

וַ

-

יֹּאמַ֔ר

en zeide

חַ֥ג

een feest

לַ

-

יהוָ֖ה

zal den HEERE

מָחָֽר

Morgen


Als Aaron dat zag, zo bouwde hij een altaar voor hetzelve; en Aaron riep uit, en zeide: Morgen zal den HEERE een feest zijn!

________

Koop nu

Commentaar

Zie de huisregels welk commentaar wordt opgenomen!